北英保赔协会钢材装前检验政策的更新

来源:北英保赔协会@ 16 December 2020

为确保所装运钢铁货物的状况得到适当记录,并且考虑到在大副收据和提货单上充分批注货物状况的重要性,北英保赔协会建议聘请检验人协助船长和船员进行这项工作。北英保赔协会将依据被保船舶的入会条款规定支付成品钢及半成品钢制品装前检验相关费用。

协会同时建议检验人应该对船舶舱盖状况进行检测,舱盖检测最好是在装货之前进行,并根据舱盖检测结果给予必要建议。在可能的情况下,应该对舱盖进行检测,最好是在装货前使用超声波仪器进行检测,如果可能的话,测试应该在装前检验检验人在场情况下进行。

关于舱盖状况,协会提醒船东注意,不能将恪尽职守使船舶适航的义务委托给检验人。然而,船东必须充分考虑检验人的任何发现或建议,在发生索赔的情况下,船东才能够非常好的证明其已经履行了义务。

为确保船舶适航性,船东负责人和船员应按照厂商要求,通过定期检查和维护保养来核实舱盖状况。保存好检验、维护保养和测试详细记录,以便证明已履行恪尽职守的义务。

本通函将取代以往所有涉及钢铁货物运输的通函,并应与协会防损部门关于钢铁货物安全运输的出版物一同阅读。

In order to ensure that the condition of steel cargoes on shipment is properly recorded, and given the importance of ensuring that mate’s receipts and bills of lading are adequately claused to describe that condition, North recommends that a surveyor is appointed to assist the Master and officers with this. The costs associated with the surveyor’s attendance for preload surveys on bulk finished and semi-finished steel products will be paid by North subject to the terms of entry for the entered vessel.


It is also recommended that the appointed surveyor should examine the condition of the ship’s hatch covers, preferably prior to loading and to make any recommendations thought necessary having regard to the condition of the hatch covers. Where possible, testing should be carried out on hatch covers, preferably by means of ultrasonic testing, before loading and if possible, in the presence of the loading surveyor.


With regard to the condition of the hatch covers, owners are reminded that the obligation to exercise due diligence to make the ship seaworthy cannot be delegated to a surveyor. However, any observations or recommendations made by the surveyor must be given full consideration so that the shipowner will be in the best possible position to demonstrate that their obligations have been met in the event of claims being submitted.


In order to ensure seaworthiness, owners’ superintendents and ship’s crews should verify the hatch cover condition by regular examination and maintenance in accordance with manufacturers’ requirements. Detailed records of examinations, maintenance and testing should be maintained to prove that obligations regarding the exercise of due diligence have been met.


This Circular will supersede all previous Circulars relating to the carriage of steel cargoes and should be read in conjunction with the loss prevention department’s publications on the safe carriage of steel.